Saturday, July 7, 2012

07/02/2012-07/06/2012

This week was pretty easy, compared to the last couple of weeks. We did a lot with Pepeke Painu and Pepeke Nono'a He and translating stories from 'Olelo Hawai'i to 'Olelo Pelekania.  Pepeke Painu was a new sentence structure we learned. It was a verb sentence pattern that describes the action that is taking place. This one was really easy, so it didn't take me a long time to get the hang of it. This sentence structure was the same as the other Pepeke's structure we used. So, we referred to the he'e with the po'o, piko, and 'awe. If you got this sentence structure down, it makes making sentences a lot more easier. For example, you can have the sentence "I read at school." It would translate to "Heluhelu au i ke kula." "Heluhelu", being the po'o. "au", being the papani as in P.I.N.K. And "i ke kula", being the 'ami. So, yeah this one was easy to learn and get the hang of. And to ho'ole this sentence pattern is real easy, all you gotta do is add "'a'ole" to the front. We even learned how to say past tense.  It's called Pepeke Ua Painu. You just have to add the word "Ua" to the front of the sentence, right next to the painu. "Ua" is kinda like the "-ed" at the end of a verb. So, for example, a sentence could say "we cruised in Waimea." This sentence would translate into "Ua holoholo i Waimea." When you ho'ole this sentence you replace "ua" with an "i" and add "'a'ole" to the front".This one was real easy, too. Another Pepeke Painu we learned was the Pepeke E painu. This was a sentence commanding or suggesting someone to do something. You would begin the sentence woth "E" followed by the verb. You would also use "e" to address someone. One example is if you had to translate "Eh Hinano, go to the house", it would be "E Hinano, E hele 'oe i ka lumi. For the Piko, it can only consist of these five papanis: 'oe, 'olua, oukou, Kauai, and kakou. Pepeke E Painu Ana. Easy. This is a verb sentence pattern, of course, that says an action is going to happen. So for the piko, for me, I just look at the title. It says "E Painu Ana" so all I do is start off the sentence with "E", then the Painu, and then "Ana. See? Real simple. But since most of the sentences are probably gonna say the word "going" in it, like "she is going to kick the ball" or "he is going to jump on the bed", you gotta ignore the "is going". So for example, "the children are going to puns the taro" it would translate to "E ku'i ana nā keiki I nā kalo". The painu is going to be "pound" instead of "going". That'll just mess you up. So, finally, the last of the Pepeke Painus we larded is Pepeke Ke Painu Nei. This is a present tense verb sentence. Just like the Pepeke E Painu Ana, you look at the title. First the Ke, then the Painu, nd then ana. Pepeke Nono'a is another sentence pattern we learned. We learned how to say the "'s" in a word and how to say someone has possession over something. This one is tricky. So, I'll use the example "I have a hat". This would be translated to "he papale ko'u". Yeah it says "I" in it but you have to think of it as possessive. So you gotta use one of the kino 'ō/'ā. And "I have" would be He. Just like Pepeke Aiken He, there are no Hawaiian words for "has or have", so just use He. And we learned about ko or kā markers. The rule is to not put ko or kā markers when a Fab 6 is by itself. "we have a bike" would be "He pakikala ko kākou". "He has a wife" would be "He wahine kona" because the Fab 6 is by itself. "My dad has a truck" would be "He kalaka kā ko'u makua Kane". The fab 6 isn't by itself so you can use the ko or kā markers. Oh and we had to translate a whole story using context clues and everything to understand what's goin on. So this week was pretty easy. Looking forward to next week!